Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-05-07@18:49:11 GMT
۱۰۳ نتیجه - (۰.۰۲۶ ثانیه)

جدیدترین‌های «کتاب باکو»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    به گزارش روز چهارشنبه ایرنا به نقل از خبرگزاری «آرمن پرس»، آمریکا، جمهوری آذربایجان را به تخریب میراث معنوی ارمنستان در قره باغ کوهستانی متهم کرد. در گزارش بین المللی آزادی مذهبی در سال ۲۰۲۲ وزارت امورخارجه آمریکا، جمهوری آذربایجان در فهرست کشورهای تحت کنترل ویژه قرار گرفت. بر اساس این گزارش وضعیت آزادی مذهبی در جمهوری آذربایجان در سال گذشته میلادی رشد منفی داشته، ضمن آنکه تخریب میراث معنوی ارمنستان توسط باکو در منطقه قره باغ کوهستانی نیز از جمله اقدامات منفی این کشور در نظر گرفته شده است. در گزارش مزبور تمایل دولت باکو برای حفاظت و نگهداری از میراث مذهبی و فرهنگی قره باغ کوهستانی و مناطق اطراف آن زیر سوال رفته است. پیش از این...
    کتاب‌های چهارگانه شیعه که معروف به کتب اربعه یا اصول اربعه هستند، به چهار مجموعه کتاب حدیثی مهم شیعه گفته می‌شود که بعد از قرآن، منبع اصلی عقاید و احکام شیعیان است. به دلیل درهم آمیختگی احادیث صحیح و جعلی، سه تن از بزرگان شیعه، اقدام به گردآوری و نوشتن چهار مجموعه کتاب روایی کردند؛ کتاب‌های کافی تالیف کلینی، تهذیب الاحکام و استبصار از شیخ طوسی و من لا یحضره الفقیه تالیف شیخ صدوق است. امروز که نوزدهم اردیبهشت است، در تقویم رسمی به عنوان روز بزرگداشت شیخ کلینی نام گرفته و به همین مناسبت مروری بر مهمترین کتاب مرحوم کلینی داریم. برخی معتقدند شیخ کلینی نخستین محدث شیعی است که به گردآوری و ترتیب احادیث پرداخته است. ...
    حجت الاسلام محمد بیانی روز چهارشنبه در گفت وگو با خبرنگار ایرنا افزود: دوره تفسیر تحلیلی قرآن کریم با سه رویکرد سیاسی، اجتماعی و تربیتی با محوریت کتاب شریف «طرح کلی اندیشه اسلامی در قرآن کریم» در حال برگزاری است. وی اظهار کرد: در این دوره که به صورت مجازی برگزار می شود از محتوا و آثار تدریس اساتید دفتر حفظ و نشر آثار رهبر معظم انقلاب در قم که در کانال آپارات مؤسّسه انقلاب اسلامی دفتر قم، در اختیار عموم قرارگرفته، بهره برده شده است. وی با بیان اینکه این دوره با استقبال خوبی از سوی فراگیران قرآنی مواجه شده است، اظهار کرد: مخاطبان پس از ثبت نام در دوره، با انتخاب یکی از سه رویکرد سیاسی، اجتماعی و...
    محمد میرکیانی قصه‌ها را عامل پیوند ملت‌ها دانست و گفت: ملت‌ها آرزو‌های خود را در قالب قصه منتقل می‌کنند و سرزمین ایران و آذربایجان در منطقه‌ای قرار دارند که مرکز قصه‌های جهان هستند. من آذری نیستم، اما بیشتر آثاری که از من منتشر شده به ترکی و آذری است و یازده عنوان از کتاب‌های من در ترکیه و آذربایجان ترجمه و منتشر شده‌اند؛ این باعث افتخار من است و احترام زیادی برای آذری‌ها قائل هستم. این نویسنده ضمن معرفی کتاب‌های خود، درباره کتاب «قصه‌ها مثل شد» صحبت کرد و گفت: این کتاب از سوی ایران به انیمیشن تبدیل شده است. نود درصد محتوای برنامه «قصه‌های ظهر جمعه» که از رادیو پخش می‌شد در طول سال‌ها از سوی من نوشته شد....
    کتاب های «معرفی صنایع دستی ایران» و «برگزیده شعر معاصر ایران به زبان آذری» در هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو رونمایی شد. به گزارش ایران اکونومیست از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، آئین رونمایی از کتاب‌های معرفی صنایع دستی ایران و برگزیده شعر معاصر ایران به زبان آذری در هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با حضور علی احمداف معاون نخست وزیر آذربایجان، آنار کریم اف وزیر فرهنگ جمهوری آذربایجان، یاسر احمدوند معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و قربانعلی پورمرجان رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در جمهوری آذربایجان در غرفه ایران برگزار شد. کتاب معرفی صنایع دستی ایران از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با همکاری وزارت میراث فرهنگی و صنایع دستی با هدف معرفی حوزه...
    به گزارش خبرگزاری مهر، محمد میرکیانی، قصه‌نویس سرشناس ایرانی که برای حضور در هشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب باکو به جمهوری آذربایجان سفر کرده است، در نشستی با حضور مخاطبان آذربایجانی، قصه‌ها را عامل پیوند ملت‌ها دانست و گفت: ملت‌ها آرزوهای خود را در قالب قصه منتقل می‌کنند و سرزمین ایران و آذربایجان در منطقه‌ای قرار دارند که مرکز قصه‌های جهان هستند. من آذری نیستم اما بیشتر آثاری که از من منتشر شده به ترکی و آذری است و یازده عنوان از کتاب‌های من در ترکیه و آذربایجان ترجمه و منتشر شده‌اند؛ این باعث افتخار من است و احترام زیادی برای آذری‌ها قائل هستم. این نویسنده ضمن معرفی کتاب‌های خود، درباره کتاب «قصه‌ها مثل شد» صحبت کرد و گفت: این...
    سفیر ایران در جمهوری آذربایجان در حاشیه بازدید از هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو تاکید کرد: شرایطی فراهم شود تا کتاب‌های منتشرشده در ایران از زبان فارسی به ترکی ترجمه و در جمهوری آذربایجان توزیع شود.  به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، سیدعباس موسوی (سفیر ایران در جمهوری آذربایجان) در هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با یاسر احمدوند معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی دیدار و از غرفه جمهوری اسلامی ایران در این نمایشگاه بازدید کرد. وی بر افزایش همکاری و همراهی با ناشران، نویسندگان و مترجمانی که برای کتاب‌دوستان جمهوری آذربایجان کتاب چاپ می‌کنند تاکید کرد و گفت: شرایطی فراهم شود تا کتاب‌های منتشرشده در ایران از زبان فارسی به ترکی ترجمه و در جمهوری آذربایجان توزیع...
    قربانعلی پورمرجان، رایزن فرهنگی ایران در جمهوری آذربایجان درباره کیفیت برگزاری هشتمین نمایشگاه کتاب باکو که در حال برگزاری است، گفت: امسال این نمایشگاه از لحاظ کمی و کیفی نسبت به سال‌های گذشته متفاوت و کیفیت غرفه‌ها و حتی کتاب‌ها بهتر شده است. در این دوره از نمایشگاه، ۱۴۰ ناشر آذربایجانی و ناشرانی از ۱۴ کشور دیگر در این نمایشگاه حضور دارند. وی افزود: نمایشگاه کتاب باکو در سال‌های گذشته، دو سالانه برگزار می‌شد اما از سال گذشته این نمایشگاه تبدیل به نمایشگاه سالانه شده است؛ این موضوع نشان‌دهنده اهمیت فرهنگ و کتاب نزد مسئولان وزارت فرهنگ آذربایجان است. پورمرجان ادامه داد: براساس توافقاتی که وزیر فرهنگ کشور آذربایجان با وزارت فرهنگ جمهوری اسلامی ایران و سازمان...
    سفیر ایران در جمهوری آذربایجان در حاشیه بازدید از هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو تاکید کرد: شرایطی فراهم شود تا کتاب‌های منتشر شده در ایران از زبان فارسی به ترکی ترجمه و در جمهوری آذربایجان توزیع شود. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، سیدعباس موسوی (سفیر ایران در جمهوری آذربایجان) همزمان با دومین روز از هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با یاسر احمدوند معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی دیدار و از غرفه جمهوری اسلامی ایران در این نمایشگاه بازدید کرد.سفیر ایران در این بازدید گفت: جای خوشحالی است که کتاب‌های متنوع و مختلفی به زبان‌های فارسی و ترکی از سوی ناشران و نویسندگان و مترجمان ایرانی در این نمایشگاه قابل عرضه است. وی بر افزایش همکاری و...
    اخبار این هفته حوزه کتاب و ادبیات علاوه بر انتشار سه کتاب جدید شامل معرفی برگزیدگان جشنواره‌های ادبی و افتتاح نمایشگاه بین‌اللملی کتاب باکو با حضور ایران می‌شود. به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ حوزه کتاب و ادبیات در هفته‌ای که گذشت تقریباً به دور از تلاطم‌های خبری بود اما در زمینه انتشار کتاب‌های جدید این حوزه همچنان راه خود را ادامه می‌دهد و از هشت خبر برتر این هفته سه خبر به انتشار کتاب‌های جدید و راهی شدن آنها به بازار نشر اختصاص دارد همچنین به اخبار دیگری شامل معرفی برگزیدگان جشنواره روستاها و عشایر دوستدار کتاب، آغاز رقابت مرحله استانی جشنواره قصه گویی کانون پرورش فکری کودک و نوجوان، بهره‌مندی دوهزار و ۷۰۰ کتابخانه نهاد کتابخانه‌های...
    درحالی نمایشگاه کتاب باکو دومین روز خود را پشت سرگذاشت که در حاشیه نخستین روز آن؛ وزیر فرهنگ جمهوری آذربایجان رسما اعلام آمادگی برای گسترش و تعمیق روابط فرهنگی با کشورمان کرد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم؛ بکارگیری دیپلماسی فرهنگی برای بسط و گسترش روابط ایران با سایر کشورها درحالی در دستورکار دولت سیزدهم قرار گرفته است که استفاده از فرصت‌های مرتبط و البته توجه به مشترکات فرهنگی ایران با همسایه‌های خود جزو اولویت‌های رسیدن به اهداف این سیاست مدنظر است.در این زمینه بررسی‌ها نشان می‌هد حضور فعال ایران در نمایشگاه‌های فرهنگی خارج از مرزها به‌خصوص کشورهای همسایه که دارای مشترکات فرهنگی قابل توجهی با اغلب آنها هستیم و همچنین فعال کردن هدفمند رایزنان فرهنگی...
    خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ و ادب: حوزه کتاب و ادبیات در هفته‌ای که گذشت تقریباً به دور از تلاطم‌های خبری بود اما در زمینه انتشار کتاب‌های جدید این حوزه همچنان راه خود را ادامه می‌دهد و از هشت خبر برتر این هفته سه خبر به انتشار کتاب‌های جدید و راهی شدن آنها به بازار نشر اختصاص دارد همچنین به اخبار دیگری شامل معرفی برگزیدگان جشنواره روستاها و عشایر دوستدار کتاب، آغاز رقابت مرحله استانی جشنواره قصه گویی کانون پرورش فکری کودک و نوجوان، بهره‌مندی دوهزار و ۷۰۰ کتابخانه نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور به بخش کودک و نوجوان و افتتاح هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با حضور ایران در این گزارش پرداخته شده است. مشروح این گزارش را در ادامه می‌خوانید:...
    به گزارش خبرگزاری مهر، همزمان با نخستین روز هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو، یاسر احمدوند، معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در دیدار با آنار کریم‌اف، وزیر فرهنگ جمهوری آذربایجان، بر تداوم و گسترش ارتباط فرهنگی دو کشور تاکید کرد. یاسر احمدوند، در این دیدار که قربانعلی پورمرجان، رایزن فرهنگی ایران در جمهوری آذربایجان نیز حضور داشت، از میزبانی جمهوری آذربایجان برای حضور ایران و سایر کشورها برای عرضه و معرفی نشر مکتوب در هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران تشکر و قدردانی کرد و گفت: جمهوری اسلامی ایران با تمام امکانات و توان برای گسترش همکاری‌های فرهنگی بین دو کشور تلاش می‌کند چرا که معتقدیم ارتباطات فرهنگی دو کشور را به هم نزدیک‌تر می‌کند و سایر روابط اقتصادی،...
    به گزارش ایرنا از خانه کتاب و ادبیات ایران، همزمان با نخستین روز هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو، یاسر احمدوند (معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی) با آنار کریم اف (وزیر فرهنگ جمهوری آذربایجان) دیدار و گفت و گو کرد. یاسر احمدوند (معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی) که به دعوت رسمی دولت جمهوری آذربایجان در این کشور حضور پیدا کرده است، ضمن حضور در هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با وزیر فرهنگ آذربایجان دیدار و گفت و گو کرد. در این دیدار قربانعلی پورمرجان (رایزن فرهنگی ایران در جمهوری آذربایجان) نیز حضور داشت.  در این دیدار، یاسر احمدوند از میزبانی جمهوری آذربایجان برای حضور ایران و سایر کشورها برای عرضه و معرفی نشر مکتوب...
    هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو از روز گذشته سیزدهم مهرماه ۱۴۰۱ با حضور ایران آغاز به کار کرد. به گزارش ایران اکونومیست از خانه کتاب و ادبیات ایران، در هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو، خانه کتاب و ادبیات ایران در غرفه‌ای به متراژ چهل متر مربع به معرفی بیش از ۳۰۰ عنوان کتاب شاخص در حوزه‌های ادبیات کودک و نوجوان، داستان، شعر، ایران‌شناسی، هنر و گردشگری می‌پردازد.   محمد میرکیانی نویسنده کتاب‌های «قصه ما مثل شد: صد و ده قصه مثل برای نوجوانان»، «روز تنهایی من: مجموعه قصه»، «قصه‌های شب چله» و... نیز در این دوره از نمایشگاه کتاب باکو حضور دارد و ضمن دیدار و گفت و گو با نویسندگان شاخص باکو به معرفی و بررسی ادبیات کودک در ایران...
    به گزارش خبرنگار مهر، در هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو، خانه کتاب و ادبیات ایران در غرفه‌ای به متراژ چهل متر مربع به معرفی بیش از سیصد عنوان کتاب شاخص در حوزه‌های ادبیات کودک و نوجوان، داستان، شعر، ایران‌شناسی، هنر و گردشگری می‌پردازد. محمد میرکیانی نویسنده کتاب‌های «قصه ما مثل شد: صد و ده قصه مثل برای نوجوانان»، «روز تنهایی من: مجموعه قصه»، «قصه‌های شب چله» و… نیز در این دوره از نمایشگاه کتاب باکو حضور دارد و ضمن دیدار و گفت‌و گو با نویسندگان شاخص باکو به معرفی و بررسی ادبیات کودک در ایران می‌پردازد. نمایش پنجاه عنوان کتاب به زبان ترکی در حوزه‌های شعر، داستان و کودک و نوجوان، رونمایی کتاب، دیدار و گفت‌وگو با ناشران، نویسندگان و...
    به گزارش خبرگزاری مهر، عاکیف معارفلی؛ رئیس نمایشگاه کتاب باکو همزمان با دومین روز برگزاری نمایشگاه کتاب با علی رمضانی قائم مقام نمایشگاه کتاب دیدار و گفتگو کرد. در این دیدار طرفین بر ضرورت گسترش روابط فرهنگی دو کشور و توسعه همکاری‌ها در حوزه کتاب و نشر بر چند نکته مهم تاکید کردند. نکته اول حضور هر دو کشور در نمایشگاه‌های بین‌المللی و فرهنگی به ویژه نمایشگاه کتاب باکو و تهران بود. علی رمضانی گفت: جمهوری اسلامی ایران در ادوار گذشته در نمایشگاه باکو شرکت کرده است؛ این زمینه نیز برای کشور آذربایجان محیا شد تا در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور یابد. وی افزود: امسال شاهد حضور یک هیأت پنج نفره از باکو در نمایشگاه کتاب تهران بودیم...
    همزمان با سالروز شهادت حضرت فاطمه (س) و سالگرد شهادت سپهبد شهید حاج قاسم سلیمانی، دومین مراسم سوگواری شهادت حضرت زهرا و گرامیداشت سردار دل‌ها در باکو برگزار شد. به گزارش ایسنا، در این مراسم که با حضور عاشقان ایرانی و آذربایجانی حضرت صدیقه کبری در سالن اجتماعات رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در باکو برگزار شد، سفیر کشورمان و دیگر سخنرانان، مداحان و شاعران اهل بیت علیهم السلام سخنرانی، مدیحه سرایی و مرثیه خوانی کردند. همچنین در این مراسم باشکوه از ترجمه آذری کتاب "حاج قاسمی که من می شناختم" نیز رونمایی شد. انتهای پیام
    درحاشیه سفر وزیر امورخارجه به باکو یک خبرنگار کتاب های خود را به امیر عبداللهیان تقدیم کرد. به گزارش خبرنگار برنا، حسین امیرعبداللهیان وزیر امور خارجه کشورمان ظهر امروز (پنجشنبه) و پس از سفری یک روز به باکو پایتخت آذربایجان، به تهران رسید. در حاشیه این سفر و پیش از رسیدن به تهران، یکی از خبرنگاران حاضر در این سفر (محمد مهدی ملکی) کتب تألیف شده خود در زمینه‌های مسائل منطقه‌ای و بین المللی را در هواپیما به وزیر امورخارجه تقدیم کرد.  
    رایزن فرهنگی ایران در باکو با نرگس اسماعیل اوا، استاد آکادمی علوم آذربایجان و دبیر اتحادیه اجتماعی ناشران این کشور در محل رایزنی فرهنگی ایران در باکو ملاقات کرد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، پورمرجان، رایزن فرهنگی ایران در  باکو در این دیدار با اشاره به قدمت رابطه فرهنگی ایران و آذربایجان گفت: رابطه این دو کشور بسیار قدیمی و  با توجه به اشتراکات دیرینه فرهنگی و دینی، بسیار نزدیک است و موضوع کتاب و نشر در کنار سایر مظاهر فرهنگی و هنری، اساس آن‌ را تشکیل می‌دهد. ناشران ما در ایران آمادگی دارند تا با همتایان خود در آذربایجان مراودات تخصصی داشته باشند و بر اساس توافقات دوجانبه با همدیگر همکاری...
    به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، نمایشگاه بین المللی کتاب باکو از چهاردهم در مرکز نمایشگاهی باکو آغاز و هجدهم مهر ماه به کار خود پایان داد. موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران به نمایندگی از جمهوری اسلامی ایران در این رویداد فرهنگی شرکت کرد. بیشتر بخوانید مقامات آذربایجان و ترکیه در غرفه ایران در باکو هدف از برگزاری نمایشگاه بین المللی باکو جلب توجه مردم به کتاب و کتابخوانی، ترویج ادبیات آذربایجان و ایجاد روابط همکاری میان ناشران داخلی و خارجی بوده است. دوره بعدی این رویداد فرهنگی دو سال دیگر برگزار می‌شود. حضور غرفه ایران در این نمایشگاه از این منظر آن هم در شرایط شیوع کرونا در جهان اهمیت دارد. رایزنی...
    به گزارش همشهری آنلاین به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، هفتمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو که از ششم اکتبر ۲۰۲۱ (چهاردهم مهرماه ۱۴۰۰) شروع به کار کرده بود پس از ۵ روز کاری، یکشنبه دهم اکتبر ۲۰۲۱ (هجدهم مهرماه ۱۴۰۰) همراه با پیامی از طرف آنار کریم اف (وزیر فرهنگ جمهوری آذربایجان) مبنی بر این‌که از امسال این نمایشگاه به صورت سالانه برپا خواهد شد به کار خود پایان داد. قدمت نمایشگاه کتاب باکو به ۱۴ سال پیش بازمی‌گردد و تا کنون به صورت دوسالانه برگزار می‌شد.  هفتمین دوره این نمایشگاه با حضور ۱۲ کشور جهان شروع به فعالیت کرد. همچنین خانه کتاب و ادبیات ایران (به نمایندگی از صنعت نشر کشورمان) و رایزنی فرهنگی...
    خبرگزاری آریا- غرفه ایران در نمایشگاه بین المللی کتاب باکو مسابقه‌ی ادبی نظامی شناسی و شهریار شناسی نیز برگزار کرد.به گزارش خبرگزاری آریا، خانه کتاب و ادبیات ایران در حاشیه برنامه‌ی نمایشگاه بین المللی کتاب باکو " اکسپو " برنامه‌های ادبی برگزار کرد.خانم وکیل نسلیان نماینده خانه کتاب و ادبیات ایران در این نمایشگاه گفت: کتاب‌های ایران همیشه و در همه‌ی نمایشگاه‌های بین المللی با استقبال بی نظیری مواجه می‌شود؛ و این نشان دهنده‌ی فرهنگ غنی ایرانی – اسلامی در نوشته‌های نویسندگان است؛ و کتاب ترجمه شده هفت پیکر و شاهنامه فردوسی به زبان آذری در کنار سایر کتب داستانی و ادبی ایران زمین از جمله جوائزی هستند که در اختیار شرکت کنندگان قرار می‌گیرد.وی افزود: این مسابقه با...
    به گزارش حوزه سایر رسانه ها خبرگزاری تقریب،مسابقات ادبی "نظامی شناسی" و "شهریار شناسی" از جمله این برنامه ها است که به هر یک از اشخاصی که سووالات مربوط به این دو شخصیت ادبی زبان فارسی پاسخ درست بدهند جوائزی از سوی غرفه رایزنی فرهنگی و خانه کتاب و ادبیات ایران اهداء می شود. بیش از ۳۰ سوال از هر کدام از شخصیت های فوق الذکر و نیز ادبیات ایران طراحی شده و در اختیار بازدیدکنندگان غرفه قرار می گیرد. با توجه به حضور دانشجویان و دانش آموزان مدارس مختلف جمهوری آذربایجان در این نمایشگاه بین المللی که توسط وزارت فرهنگ و وزارت آموزش و پرورش این کشور هماهنگ شده است، استقبال خوبی از این نوع برنامه ها شده و...
    به گزارش امروز (شنبه) ایرنا، مسابقات ادبی "نظامی شناسی" و "شهریار شناسی" از جمله این برنامه ها است که به هر یک از اشخاصی که سووالات مربوط به این دو شخصیت ادبی زبان فارسی پاسخ درست بدهند جوائزی از سوی غرفه رایزنی فرهنگی و خانه کتاب و ادبیات ایران اهداء می شود. بیش از ۳۰ سوال از هر کدام از شخصیت های فوق الذکر و نیز ادبیات ایران طراحی شده و در اختیار بازدیدکنندگان غرفه قرار می گیرد. با توجه به حضور دانشجویان و دانش آموزان مدارس مختلف جمهوری آذربایجان در این نمایشگاه بین المللی که توسط وزارت فرهنگ و وزارت آموزش و پرورش این کشور هماهنگ شده است، استقبال خوبی از این نوع برنامه ها شده و جوانان زیادی را به...
    غرفه ایران در هفتمین نمایشگاه بین المللی کتاب باکو، با استقبال چشمگیر نویسندگان، محققان و مردم این کشور روبرو شد. به گزارش پایگاه اطلاع رسانی شبکه خبر، نمایشگاه بین المللی کتاب باکو، مهمترین رویداد فرهنگی جمهوری آذربایجان است.   کد ویدیو دانلود فیلم اصلی برچسب ها: کتاب ، نمایشگاه ، باکو ، ایران
    به گزارش روز پنجشنبه خبرنگار فرهنگی ایرنا از خانه کتاب و ادبیات ایران، هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با حضور ۱۶۴ ناشر داخلی و خارجی، چهارشنبه (چهاردهم مهرماه ۱۴۰۰) گشایش یافت. معرفی آثار «نظامی گنجوی» این شاعر پرآوازه یکی از اهداف هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو عنوان شده است. غرفه کشورمان در این نمایشگاه ۵ روزه که در محل دائمی نمایشگاه‌های بین المللی اکسپو در باکو دایر شده است، با ۳۰۰ عنوان کتاب و بیشترین آثار در خصوص نظامی گنجوی مورد توجه نویسندگان و فرهیختگان جمهوری آذربایجان و سایر کشورها قرار گرفت. علی احمد اف، معاون نخست وزیر جمهوری آذربایجان و آنار کریم اف، وزیر فرهنگ جمهوری آذربایجان، با حضور در غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران از کتاب‌های نفیس چاپ کشورمان بازدید کردند. در جریان...
    خانه کتاب و ادبیات ایران اعلام کرد: غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران در هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با ۳۰۰ عنوان کتاب و بیشترین آثار در خصوص نظامی گنجوی مورد توجه نویسندگان و فرهیختگان جمهوری آذربایجان و سایر کشورها قرار گرفت. به گزارش قدس آنلاین، به نقل از  روابط‌عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با حضور ۱۶۴ ناشر داخلی و خارجی، روز گذشته گشایش یافت. در این نمایشگاه علاوه بر کشورمان، ۴۳ ناشر از کشورهای دیگر نیز حضور دارند. معرفی آثار «نظامی گنجوی» این شاعر پرآوازه یکی از اهداف هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو اعلام شده است. کتاب؛ زبان مشترک همه ملل سیدعباس موسوی (سفیر ایران در جمهوری آذربایجان) با اشاره به این‌که...
    به گزارش خبرگزاری فارس، هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو با حضور ۱۶۴ ناشر داخلی و خارجی، چهارشنبه (چهاردهم مهرماه ۱۴۰۰) گشایش یافت. در این نمایشگاه علاوه بر کشورمان، ۴۳ ناشر از کشورهای دیگر نیز حضور دارند. معرفی آثار «نظامی گنجوی» این شاعر پرآوازه یکی از اهداف هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو اعلام شده است. کتاب تنها زبان مشترک همه ملل سیدعباس موسوی (سفیر ایران در جمهوری آذربایجان) با اشاره به این‌که غرفه جمهوری اسلامی ایران با عناوین بسیار متنوع در هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو حضور دارد، اظهار کرد: کتاب به عنوان پل فرهنگی میان فرهنگ‌ها و تمدن‌ها بوده و تنها زبان مشترک همه ملل به شمار می‌رود. رونمایی از «هفت پیکر» نظامی علی احمد اف (معاون نخست وزیر جمهوری...
    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو، با حضور ۱۶۴ ناشر داخلی و خارجی، دیروز (چهارشنبه ۱۴ مهر) گشایش یافت. در این نمایشگاه، علاوه بر کشورمان، ۴۳ ناشر از کشورهای دیگر نیز حضور دارند. معرفی آثار «نظامی گنجوی»، این شاعر پرآوازه ایرانی، یکی از اهداف هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو اعلام شده است. سیدعباس موسوی (سفیر ایران در جمهوری آذربایجان) با اشاره به این‌که غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران با عناوین بسیار متنوع در هفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو حضور دارد، اظهار کرد: «کتاب به عنوان پل فرهنگی میان فرهنگ‌ها و تمدن‌ها بوده و تنها زبان مشترک همه ملل به شمار می‌رود.» همچنین، علی احمداف (معاون نخست‌وزیر جمهوری آذربایجان) و آنار کریماف (وزیر فرهنگ جمهوری آذربایجان)، با حضور...
    به گزارش روز پنجشنبه خبرنگار فرهنگی ایرنا از روابط‌ عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، هفتمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو از ۶ تا ۱۰ اکتبر ۲۰۲۱ (۱۴ تا ۱۸ مهرماه ۱۴۰۰) در مرکز نمایشگاهی باکو (Expo Baku) برگزار می‌شود. هدف از برگزاری این نمایشگاه جلب توجه مردم به کتاب و کتابخوانی، ترویج ادبیات آذربایجان و ایجاد روابط همکاری میان ناشران داخلی و خارجی است. برگزارکننده اصلی این نمایشگاه که به صورت دوسالانه برگزار می‌شود نیز وزارت فرهنگ جمهوری آذربایجان است. غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران در این نمایشگاه به متراژ ۳۶ متر مربع بوده که در آن بیش از ۳۰۰ عنوان کتاب در موضوعات مختلف از جمله ایران‌شناسی، ادبیات کلاسیک، ادبیات پایداری و دفاع مقدس، کودک و نوجوان، تاریخ و... به...
    به گزارش ایلنا، هفتمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو از ششم تا دهم اکتبر ۲۰۲۱ (چهاردهم تا هجدهم مهرماه ۱۴۰۰) در مرکز نمایشگاهی باکو (Expo Baku) برگزار می‌شود. هدف از برگزاری این نمایشگاه جلب توجه مردم به کتاب و کتابخوانی، ترویج ادبیات آذربایجان و ایجاد روابط همکاری میان ناشران داخلی و خارجی است. برگزارکننده اصلی این نمایشگاه که به صورت دوسالانه برگزار می‌شود نیز وزارت فرهنگ جمهوری آذربایجان است. خانه کتاب و ادبیات ایران به نمایندگی از صنعت نشر ایران با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هفتمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو که گفته می‌شود تحت تاثیر تدابیر و پروتکل‌های «شدید» امنیتی برپا شده، حضور دارد. غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران در این نمایشگاه به متراژ...
    آفتاب‌‌نیوز : نمایشگاه بین المللی کتاب باکو امروز (چهارشنبه) با حضور بیش از ۱۰۰ ناشر آذری و ۱۲ ناشر و شرکت کننده خارجی کار خود را در محل سالن نمایشگاه بین المللی باکو آغاز کرد. در این نمایشگاه موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران با همکاری رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در یک غرفه ۳۶ متری آثار نفیس ایرانشناسی، نظامی گنجوی، ادبیان فارسی، ادبیات کودک و دفاع مقدس را عرضه کردند. یکی از برنامه‌های مهم این نمایشگاه رونمائی از کتاب هفت پیکر نظامی گنجوی بود که با حضور سیدعباس موسوی سفیر جمهوری اسلامی ایران در باکو، علی احمد اف معاون نخست وزیر و معاون حزب حاکم «آذربایجان نوین»، آنار کریم اف وزیر فرهنگ، امین امرالله اف وزیر آموزش و...
    به گزارش همشهری‌آنلاین به نقل از روابط‌عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، هفتمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو از ششم تا دهم اکتبر ۲۰۲۱ (چهاردهم تا هجدهم مهرماه ۱۴۰۰) در مرکز نمایشگاهی باکو (Expo Baku) برگزار می‌شود. هدف از برگزاری این نمایشگاه جلب توجه مردم به کتاب و کتابخوانی، ترویج ادبیات آذربایجان و ایجاد روابط همکاری میان ناشران داخلی و خارجی است. برگزارکننده اصلی این نمایشگاه که به صورت دوسالانه برگزار می‌شود نیز وزارت فرهنگ جمهوری آذربایجان است. خانه کتاب و ادبیات ایران به نمایندگی از صنعت نشر ایران با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هفتمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو که گفته می‌شود تحت تاثیر تدابیر و پروتکل‌های «شدید» امنیتی برپا شده، حضور دارد. غرفه ملی جمهوری...
      به گزارش ایرنا نمایشگاه بین المللی کتاب باکو امروز ( چهارشنبه)  با حضور بیش از ۱۰۰ ناشر آذری و ۱۲ ناشر و شرکت کننده خارجی کار خود را در محل سالن نمایشگاه بین المللی باکو آغاز کرد .   در این نمایشگاه  موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران با همکاری رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در یک غرفه ۳۶ متری آثار نفیس ایرانشناسی ، نظامی گنجوی ، ادبیان فارسی ، ادبیات کودک و دفاع مقدس را عرضه کردند. یکی از برنامه های مهم این نمایشگاه رونمائی از کتاب هفت پیکر نظامی گنجوی بود که با حضور سیدعباس موسوی سفیر جمهوری اسلامی ایران در باکو ، علی احمد اف معاون نخست وزیر و معاون حزب حاکم «آذربایجان نوین»...
    به گزارش امروز (دوشنبه) ایرنا، کتاب فرهنگ مصور فارسی – آذری توسط  خانم ”فامیلا نجف اوا“ استاد بخش  ادبیات فارسی دانشکده شرق شناسی دانشگاه دولتی باکو، به رشته تحریر درآمد. نویسنده‌ این کتاب در گفت وگو با خبرنگار ایرنا در خصوص مشخصات آن گفت: کتاب فرهنگ مصور فارسی – آذری  را در ۲۴۰ صفحه، ۴۳۰۰ لغت، حدود ۱۰۰ جمله کاربری و لغت ترکیبی فارسی – آذری و در ۱۵۰ موضوع گردآوری کرده است. کتاب فرهنگ لغت تصویری فارسی – آذری که در یکصد نسخه به چاپ رسیده،  نتیجه تلاش و زحمات بیش از دو سال این استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دولتی باکو می باشد. فامیلا نجف اوا افزود: مصور بودن کتاب به مغز کمک می‌کند تا معنای کلمات را در فرآیند...
    خانه فرهنگ گیلان کتاب «پناهندگی ارامنه باکو به گیلان» اثر م. دِر ساهاکیان را امروز(۴ خرداد) در رشت رونمایی می شود. به گزارش خبرگزاری شبستان از رشت، کتاب «پناهندگی ارامنه باکو به گیلان» اثر م. دِر ساهاکیان، گزارش آوارگی ساکنین ارمنی شهر باکو در فاصله تاریخی ۱۳شهریور تا ۱۶بهمن ۱۲۹۷ خورشیدی به گیلان است و اسناد این پناهندگی توسط روبرت واهانیان و مسعود حقانی پژوهش و ترجمه و اکنون در قالب یک کتاب توسط انتشارات ایلیا منتشر شده است.   این کتاب، اسناد گزارش آوارگی ساکنین ارمنی شهر باکوست که حدود یک قرن پیش و همزمان با آغاز قتل عام ساکنان ارمنی باکو به دست نیروهای عثمانی، ناچار وطن خود را ترک کرده و به شهرهای ساحلی گیلان...
    کتاب «آنجا که باد کوبد» که به تازگی توسط انتشارات «کتابستان» منتشر شده، روایت سفری ده روزه به باکو پایتخت جمهوری آذربایجان است. خبرگزاری میزان - سفرنامه‌نویسی ژانری مهم در ادبیات جهان است که متاسفانه در کشور ما زیاد جدی گرفته نشده است. کتاب «آنجا که باد کوبد» که به تازگی توسط انتشارات "کتابستان" منتشر شده، روایت سفری ده روزه به باکو پایتخت جمهوری آذربایجان است. نویسنده این کتاب که کتاب سفرنامه بوسنی او با نام "به صرف قهوه و پیتا" سال گذشته در انتشارات "سوره مهر" به چاپ رسیده بود، در سفرش که مقارن با دهه محرم انجام شده، سعی کرده در حد توان تصویر‌هایی از عزاداری در آن منطقه را به خوانندگان خود نشان دهد. اما کتاب...
    به گزارش خبرگزاری مهر، سفرنامه‌نویسی ژانری مهم در ادبیات جهان است که متاسفانه در کشور ما زیاد جدی گرفته نشده است. کتاب «آنجا که باد کوبد»نوشته معصومه صفایی راد که به تازگی توسط انتشارات «کتابستان» منتشر شده، روایت سفری ده روزه به باکو پایتخت جمهوری آذربایجان است. نویسنده این کتاب که سفرنامه بوسنی او با نام «به صرف قهوه و پیتا» سال گذشته در انتشارات سوره مهر به چاپ رسیده بود، در سفرش که مقارن با دهه محرم انجام شده، سعی کرده در حد توان تصویرهایی از عزاداری در آن منطقه را به خوانندگان خود نشان دهد.اما کتاب فقط روایت محرم باکو نیست. صفایی راد این بار هم مثل سابق از تاریخ و سیاست و هنر غافل نمانده و البته مردم آذربایجان و...
    «آنجا که باد کوبد»، تازه‌ترین سفرنامه معصومه صفایی‌راد به باکو است. وی در بخش‌هایی از این کتاب سفرنامه الکساندر دومای فرانسوی را نیز ترجمه کرده است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ انتشارات کتابستان معرفت «آنجا که باد کوبد» نوشته معصومه صفایی‌راد را منتشر و روانه بازار نشر کرد. کتاب «آنجا که باد کوبد» روایت سفری 10 روزه به باکو، پایتخت جمهوری آذربایجان است. نویسنده این کتاب که کتاب سفرنامه بوسنی او با نام «به صرف قهوه و پیتا» سال گذشته در انتشارات «سوره مهر» به چاپ رسیده بود، در سفرش که مقارن با دهه محرم انجام شده، سعی کرده در حد توان تصویرهایی از عزاداری در آن منطقه را به خوانندگان خود نشان دهد...
    به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، سفرنامه‌نویسی ژانری مهم در ادبیات جهان است که متاسفانه در کشور ما زیاد جدی گرفته نشده است. کتاب «آنجا که باد کوبد» که به تازگی توسط انتشارات کتابستان منتشر شده، روایت سفری ۱۰ روزه به باکو پایتخت جمهوری آذربایجان است. نویسنده این کتاب که کتاب سفرنامه بوسنی او با نام «به صرف قهوه و پیتا» سال گذشته در انتشارات سوره مهر به چاپ رسیده بود، در سفرش که مقارن با دهه محرم انجام شده، سعی کرده در حد توان تصویرهایی از عزاداری در آن منطقه را به خوانندگان خود نشان دهد.اما کتاب فقط روایت محرم باکو نیست.  معصومه صفایی راد این بار هم مثل سابق از تاریخ و سیاست و هنر...
      به گزارش ایرنا به نقل از رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در باکو، رییس کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان در دیدار با پور مرجان با اشاره به اشتراکات زبانی، فرهنگی و تاریخی دو کشور، گفت: ما ارتباطات خوبی با ایران داریم و  بر این ارتباطات می بالیم چون در تمام حوزه ها بالاخص زبان، ادبیات، تاریخ و فرهنگ بیشترین اشتراکات را با ایران داریم و علاقه مندیم که این ارتباطات بیش از این افزایش یابد.   طاهراف افزود: ما علاقه مند به حضور در نمایشگاه‌های کتاب ایران هستیم و همینطور مشتاقیم تا ناشران این کشور را نیز در نمایشگاه بین المللی کتاب جمهوری آذربایجان ببینیم و امسال اگر محدودیت‌های کرونا برطرف شود شاید در ماه‌های اکتبر و نوامبر بتوانیم نمایشگاه بین...
    در دیدار رایزن فرهنگی ایران در باکو با رییس کتابخانه ملی آذربایجان مقرر شد تا همکاری‌های کتابخانه‌ای دو کشور به ویژه در زمینه دیجیتالی کردن اسناد و مرمت کتاب و نسخ خطی گسترش یابد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، قربانعلی پورمرجان، رایزن فرهنگی ایران در باکو با کریم طاهراف، رییس کتابخانه ملی آذربایجان دیدار و درباره اجرای یادداشت تفاهم همکاری بین دو کتابخانه ملی ایران و آذربایجان گفت‌وگو کرد. طاهراف در سخنانی گفت: ما به حضور در نمایشگاه‌های کتاب ایران علاقه‌مندیم و همین‌طور مشتاقیم تا کتاب‌های ایران را در نمایشگاه بین‌المللی کتاب آذربایجان مشاهده کنیم و امسال اگر محدودیت‌های کرونا برطرف شود شاید در ماه‌های اکتبر و نوامبر بتوانیم این رویداد...
    به گزارش خبرگزاری مهر، رایزنی فرهنگی کشورمان در باکو به مناسبت افتتاح نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران ۱۵ عنوان کتاب از منشورات رایزنی فرهنگی را درنمایشگاه عرضه کرد. قربانعلی پورمرجان رایزن فرهنگی کشورمان در باکو گفت:دفتر نمایندگی ولی فقیه در باکو ، انتشارات قانون در شهر باکو و رایزنی فرهنگی کشورمان در این دور از نمایشگاه بین المللی کتاب تهران که بصورت مجازی برگزار شده است حضور دارند و این موسسات ۱۵ جلد از کتابهای خود را به نمایش گذاشته اند. نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران ۳۰دی ماه ۹۹ با عرضه بیش از ۱۲۰ هزار عنوان کتاب توسط  ۱۷۳۲ ناشر داخلی؛ و ۱۸۰ ناشر خارجی گشایش یافت؛ و تا ششم بهمن ماه در تارنمای book.icfi.ir  برقرار خواهد بود. کد خبر 5127450
    به گزارش خبرگزاری مهر، قربانعلی پور مرجان، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و نماینده بنیاد سعدی در باکو با عصمت ممدوا، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دولتی باکو دیدار کرد و با این چهره فرهنگی در خصوص اهمیت ترجمه و آشنایی شهروندان جمهوری آذربایجان با ادبیات معاصر کشورمان به گفت‌وگو نشست. در ابتدای این دیدار، رایزن فرهنگی کشورمان در باکو ضمن تقدیر از زحمات و تلاش‌های خانم عصمت ممدوا در خصوص معرفی ادبیات معاصر کشورمان، به نقش و جایگاه ادبیات معاصر ایران در بین اندیشمندان و ادیبان اشاره کرد و کتاب «قصه‌های شب چله» را که توسط وی به زبان آذری ترجمه شده است، نمونه‌ای از آثار موجود دانست. خانم عصمت ممدوا از اساتید زبان و ادبیات فارسی دانشگاه...
    رخنه اندیشه های سوسیالیستی در ایران، پیوند مستقیمی با فعالیت های سوسیال دموکرات های قفقاز دارد؛ چراکه همجواری جغرافیای ایران و روسیه، این انتقال فرهنگی را گریزناپذیر کرده بود. مهاجرت کارگران ایرانی به قفقاز که غالباً در صنعت نفت باکو کار می کردند و آمد و شد آنان با سوسیال دموکرات های روسیه به تشکیل احزابی همچون همت، اجتماعی و عامیون و عدالت انجامید(۱). تمام گزارش ها و شرح های سیاسی موجود درباره منشأ جنبش کمونیستی ایران از فعالیت گروهی به نام عدالت یاد می کنند که از طرف کارگران ایرانی و آذربایجانی و ساکنان باکو به عنوان نخستین تلاش برای ایجاد یک حزب سیاسی بر مبنای اصول مارکسیستی صورت گرفت(۲). فعالیت هایی که بین سال های ۱۹۰۵ تا ۱۹۱۷...
    علی اصغر شعردوست در گفت‌وگویی تفصیلی خاطرات جالبی از دوران مسئولیتش در جمهوری آذربایجان و تاجیکستان بازگو میکند. به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ به نقل از آناج، نام علی‌اصغر شعردوست با فرهنگ دیار آذربایجان و ایران عجین شده است. او مدت‌ها با مسئولیت رایزن فرهنگی ایران در سفارت‌خانه‌های مهم نقش ایفا کرده و به گفته خودش در آن دوران اقدامات مهمی در زمینه گسترش فرهنگ و هنر ایران انجام داده است. شعردوست مدتی هم به عنوان اولین دبیر شورای عالی امور ایرانیان خارج از کشور فعالیت داشته و گام‌های مهمی برای ارتباط بیشتر ایرانیان مقیم خارج از کشور با ایران برداشته است. اقداماتی که در سال‌های اخیر بسیار کمرنگ شده و ظرفیت بسیار بالای ایرانیان خارج از کشور هم‌اکنون...
    ایسنا/خراسان رضوی موزه‌ها به دلیل توانایی‌شان در حفظ تاریخ، هنر و تحریک حس زیبایی‌شناسی انسان نقشی منحصربه‌فرد دارد. امروز اما موزه‌ها تنها یک ظاهر یکسان ندارد و در برخی موارد می‌توان دید که شکلی جدید به خود گرفته‌ و تصورات علاقه‌مندان به موزه‌ها را کاملا دچار تحول کرده‌ است. موزه «فرش باکو» نیز از آن دسته موزه‌هایی است که تصورات علاقه‌مندان به موزه‌ها را دچار تحول می‌کند. از آنجایی که فرش یکی از قدیمی‌ترین آثار باستانی کشور آذربایجان محسوب می‌شود، وجود موزه‌ای با عنوان فرش چیز عجیبی به نظر نمی‌آید. سرآغاز حضور فرش در کشور آذربایجان به هزاره دوم پیش از میلاد مربوط می‌شود که همین پیشینه باعث شد در قرن بیستم مسئولین این کشور تصمیم به ساخت موزه‌ای...
    محمد میرکیانی، نویسنده و پژوهشگر در گفتگو با خبرنگار مهر، گفت: به‌تازگی کتاب «قصه‌های شب چله» که چندسال پیش آن را با محوریت قصه‌ها و حکایت‌های ادبیات فارسی برای بچه‌ها نوشتم، توسط دانشگاه باکو در جمهوری آذربایجان، به‌عنوان یکی از منابع آموزش رشته زبان فارسی این‌دانشگاه معرفی شده است. وی افزود: این‌کتاب مجموعه‌ قصه‌هایی برای نوجوانان بود که توسط خانم عصمت اوا استاد زبان فارسی دانشگاه باکو، به ترکی آذربایجانی ترجمه شده است. ترجمه این‌کتاب سال ۲۰۰۹ انجام شد و به‌تازگی به‌عنوان منبع آموزشی معرفی شده است. دختر دانا، دو روباه، دو مسافر، کیمیاگر، جام زرین،‌ شمشیر گوهرنشان، خواجه و سگ شکاری و ... عناوین برخی داستان‌های مندرج در «قصه‌های شب چله» هستند. پیش از این‌رویداد و چندسال پیش، کتاب...
    کتاب «متن‌های ترجمه» (از زبان ترکی آذربایجانی به فارسی) برای دانشجویان و علاقه‌مندان زبان و ادبیات فارسی در جمهوری آذربایجان منتشر شد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، این کتاب با همکاری رایزنی ایران و نماینده بنیاد سعدی در باکو برای دانشجویان و علاقه‌مندان به زبان و ادبیات فارسی در ۲۱۹ صفحه با شمارگان ۵۰۰ نسخه چاپ شده‌ است. گرد آوردگان این کتاب عصمت محمداوا یکی از پیشکسوتان زبان و ادبیات فارسی و فیدان نصیراوا هستند.   بر اساس این گزارش، این کتاب جزء کتاب‌های درسی دانشگاه دولتی باکو درنظر گرفته شده است. در این کتاب  متن‌های مختلف به زبان آذری و به صورت درسی برای ترجمه به زبان فارسی ارائه شده و در پایان هر متن واژه‌های سخت توضیح...
    با برگزاری مراسم قرعه‌کشی مسابقه کتابخوانی با عنوان «ضیافت الهی» در باکو در بستر فضای مجازی، از برگزیدگان با اهدای جوایزی به رسم یادبود تجلیل به عمل آمد. به گزارش خبرگزاری شبستان و به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مسابقه کتابخوانی «ضیافت الهی» ویژه ایرانیان و فارسی‌زبانان مقیم باکو با حضور جواد جهانگیرزاده، سفیر کشورمان در باکو، حجت‌الاسلام اجاق‌نژاد، نماینده ولی فقیه در جمهوری آذربایجان و اصغر فارسی، رایزن فرهنگی کشورمان در باکو برگزار شد. در این مسابقه که به مناسبت فرارسیدن ماه مبارک رمضان به صورت زنده از صفحه اینستاگرام برگزار شد، کتاب «آداب روزه‌‌داری احوال روزه‌‌داران» که از بیانات رهبر معظم انقلاب اسلامی گردآوری شده است، از سوی شرکت کنندگان قرائت و...
    رئیس هیات ژیمناستیک استان فارس، یکشنبه در گفت و گو با خبرنگار ایرنا افزود: کیخا نابغه ژیمناستیک ایران که برای کسب سهمیه المپیک ۲۰۲۰ توکیو ژاپن شانس زیادی دارد در رقابت‌های جهانی باکو (مرکز جمهوری آذربایجان) مدال برنز را از آن خود کرد. سید کمال پاک فطرت اضافه کرد: در حالی کیخا به رتبه سوم دست یافت که امتیاز رقابت‌های جهانی باکو هنوز لحاظ نشده است. او بیان داشت: در رده‌بندی جدید فدراسیون جهانی، ورزشکاران چین و ژاپن به ترتیب اول و دوم شدند. سعید رضا کیخا، پنج حرکت جدید در خرک حلقه ابداع کرده است که در فدراسیون جهانی ژیمناسیک و همچنین در کتاب گینس به ثبت رسیده است. کمیته بین‌المللیالمپیک توکیو، این رویداد را به دلیل شیوع ویروس کرونا...
    ترجمه آذری «شرح نهج البلاغه» آیت الله العظمی مکارم شیرازی، در ۱۵ مجلد در باکو منتشر شد. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، «شرح نهج‌البلاغه» اثر گرانسنگ آیت‌الله العظمی ناصر مکارم شیرازی از سوی دفتر نمایندگی ولی فقیه در جمهوری آذربایجان در 15 جلد به زبان آذری ترجمه و تقدیم علاقه‌مندان، محققان، پژوهشگران، اساتید و دانشجویان رشته‌های الهیات شد. این اثر با تایید کمیته دولتی در امور تشکل‌های دینی جمهوری آذربایجان توسط انتشارت زردابی جمهوری آذربایجان با ترجمه آقایان مقصود سایل، آقابالا مهدی اف، جوانشیر قلی اف، مایس آقاوئردی یف و یوسف باقراف با شمارگان هزار نسخه روانه بازار اندیشه در جمهوری آذربایجان شده است. نهج‌البلاغه برگزیده‌ای از...
    به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب،​​​​​​ این اثر گرانقدر با تایید کمیته دولتی در امور تشکل‌های دینی جمهوری آذربایجان توسط انتشارت زردابی جمهوری آذربایجان با ترجمه  مقصود سایل، آقابالا مهدی اف، جوانشیر قلی اف، مایس آقاوئردی یف و یوسف باقراف در 1000 تیراژ چاپ و در اختیار علاقمندان و دوستداران قرار خواهد گرفت. نهج‌البلاغه برگزیده‌ای از گفته‌ها و نوشته‌های ادبی امیرالمؤمنین(ع)،که سید رضی در اواخر قرن چهارم قمری آنها را جمع آوری کرده است. این کتاب توسط گروهی از علما به دلیل محتوی غنی و همچنین بلاغتش، به «اخ‌ القرآن» برادر قرآن نامگذاری شده است. برخی از ادیبان عرب، فصاحت و بلاغت نهج‌البلاغه را ستوده‌اند. این کتاب در سه قسمت خطبه‌ها، نامه‌ها، کلمات قصار دسته بندی شده...
    خبرگزاری مهر _ گروه فرهنگ: گزارش «یک‌هفته با کتاب» این‌هفته با ۱۴ خبر، از حیث کمیت، ۵ خبر کمتر از گزارش هفته گذشته دارد. گزارش با خبر انتقال اسناد مالی نخست‌وزیرها و رئیس‌جمهورهای سال ۴۶ تا ۶۷ کشور به سازمان اسناد و کتابخانه ملی آغاز می‌شود و در ادامه خبری از معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی مرور می‌شود. خبرهای انتصاب اعضای هیات‌علمی جایزه کتاب سال توسط وزیر ارشاد و انتخاب شعار هفته کتاب که در پیش است هم خبرهای دوم و سوم این گزارش هستند. انتشار فراخوان جشنواره شعر و داستان انقلاب و آغاز فرایند واگذاری پروژه اتمام کتابخانه مرکزی یزد به پیمانکار بخش خصوصی هم خبرهای بعدی هستند. رونمایی از ترجمه ایتالیایی کتاب «ادیان در خدمت انسان»...
    رییس کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان از حضور پُر رنگ رايزني فرهنگي ایران در ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب باکو تقدیر کرد.   به گزارش خبرگزاری شبستان، «کریم طاهراف»، رییس کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان در بازدید از غرفه رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در باکو و سایر انتشاراتی‌های ایرانی، از حضور فعال جمهوری اسلامی ایران در این نمایشگاه بین‌المللی تقدیر کرد.   وی ضمن ابراز خشنودی از عرضه کتاب‌های گرانقدر، نفیس و متنوع غرفه‌های ایرانی در این نمایشگاه، از علاقه‌مندی و برنامه‌ریزی جمهوری آذربایجان برای شرکت در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در سال آتی خبر داد.   «اصغر فارسی»، رایزن فرهنگی کشورمان نیز در خصوص آثار ارائه شده در این نمایشگاه که اغلب ترجمه آثار اشعار  مشاهیر و بزرگان پارسی‌گوی و مورد...
    در اولین روز افتتاح نمایشگاه کتاب باکو، علی احمد اُف (معاون نخست‌وزیر)، ابوالفضل قاریف (وزیر فرهنگ) و کریم طاهراف (رئیس کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان) از غرفه موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران بازدید کردند. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، در این بازدید مراد خزائی، مسئول غرفه ایران با معرفی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران  گفت: نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران یکی از بزرگترین نمایشگاه‌های منطقه است که بیش از دوهزار ناشر داخلی و نزدیک به ۴۰ ناشر از کشورهای دیگر در آن حضور می‌یابند.  او در ادامه در خصوص کشورهایی که تا کنون به عنوان مهمان ویژه در نمایشگاه کتاب تهران حضور داشته‌اند توضیحاتی داد و بیان کرد: حضور ما برای دومین‌بار در نمایشگاه کتاب باکو در...
    آژانس ادبی «دایره مینا» به عنوان نماینده رسمی مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران در نمایشگاه کتاب باکو شرکت کرده است. ۰۶ مهر ۱۳۹۸ - ۱۳:۱۳ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم،‌ آژانس ادبی «دایره مینا» که نمایندگی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران را برعهده دارد در نمایشگاه کتاب باکو شرکت کرده است. این آژانس ادبی با هدف معرفی آثار ناشران ایرانی و مذاکره با ناشران آذربایجانی در این نمایشگاه که از 5 تا 7 مهر در پایتخت جمهوری آذربایجان برگزار می‌شود، حضور دارد. این آژانس با تمرکز بر حوزه کودک و نوجوان فعالیت خود را آغاز کرده و این اولین حضور رسمی این آژانس ادبی در یک رویداد بین‌المللی است. «دایره مینا» با هدف...
    وزیر فرهنگ آذربایجان در بازدید از غرفه ایران در نمایشگاه کتاب باکو اظهار امیدواری کرد که همکاری‌‌های فرهنگی بین دو کشور بیش از این گسترش یابد. ۰۶ مهر ۱۳۹۸ - ۱۲:۴۶ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم،‌ در اولین روز افتتاح نمایشگاه کتاب باکو، علی احمد‌اُف(معاون نخست وزیر)، ابوالفضل قاریف(وزیر فرهنگ) و کریم طاهراف (رئیس کتابخانه ملی جمهوری آذربایجان) از غرفه موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران بازدید کردند. در این بازدید مراد خزائی، مسئول غرفه ایران ضمن معرفی نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران یکی از بزرگترین نمایشگاه‌های منطقه است که در آن بیش از دو هزار ناشر داخلی و نزدیک به 40 ناشر از کشورهای دیگر در آن...
    به گزارش خبرگزاری مهر، در این بازدید مراد خزائی، مسئول غرفه ایران ضمن معرفی نمایشگاه بین المللی کتاب تهران  گفت: نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران یکی از بزرگترین نمایشگاه‌های منطقه است که در آن بیش از 2 هزار ناشر داخلی و نزدیک به ۴۰ ناشر از کشورهای دیگر در آن حضور می‌یابند.  خزائی در ادامه در خصوص کشورهایی که تا کنون به عنوان مهمان ویژه در نمایشگاه کتاب تهران حضور داشته اند توضیحاتی را ارائه و عنوان داشت: حضور ما برای دومین بار در نمایشگاه کتاب باکو در جهت گسترش همکاری‌های فرهنگی بین دو کشور است و این آمادگی وجود دارد تا در خواست نمایشگاه کتاب باکو را به عنوان شهر مهمان نمایشگاه کتاب تهران مورد بررسی قرار دهیم‌. در ادامه...
    به گزارش خبرگزاری مهر، ششمین دوره نمایشگاه کتاب باکو صبح امروز ۵مهرماه، با حضور وزیر فرهنگ و معاون نخست وزیر جمهوری آذربایجان، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران ایران در باکو و مسئولان غرفه موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران افتتاح شد. ششمین دوره نمایشگاه کتاب باکو در یک سالن ورزشی کوچک در مرکز شهر با تعداد ۹۲ غرفه برپا شده است . ۱۲ کشور از جمله جمهوری اسلامی ایران، هندوستان، فرانسه، ایتالیا، مصر، روسیه، ترکیه، قزاقستان، آمریکا و سوریه یا به صورت مستقیم و یا به شکل نمایندگی ناشران در نمایشگاه حضور دارند. این نمایشگاه هر دو سال یک بار برگزار می شود.  ناشرانی از جمهوری آذربایجان، کتاب فروشان، موسسات چند منظوره، آژانس های ادبی و موسساتی که در توزیع و...
     در این نمایشگاه بین المللی ۱۲۵ ناشر از ۲۲ کشور از جمله موسسه نمایشگاهی فرهنگی  و نیز رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران به نمایندگی از ایران حضور دارند.    در غرفه موسسه نمایشگاهی فرهنگی ایران بیش از ۴۰۰ عنوان کتاب در حوزه های آموزش زبان فارسی ، ایران شناسی ، کودک و نوجوان و هنر ناشران ایران اسلامی که بخشی از آن به زبان آذربایجانی ترجمه شده، به نمایش گذاشته شده است.   «مراد خزایی» مسئول غرفه ایران در نمایشگاه کتاب باکو گفت:  بر اساس توافقنامه امضا شده میان نمایشگاه های  کتاب باکو و تهران برای دومین بار در این نمایشگاه بین المللی شرکت کردیم.   وی، گفت و گو با مسوولان نمایشگاه کتاب باکو برای همکاری و حضور...
    ششمین دوره نمایشگاه کتاب باکو صبح امروز(۵مهر) با حضور وزیر فرهنگ و معاون نخست وزیر جمهوری آذربایجان، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران ایران در باکو افتتاح شد. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، ششمین دوره نمایشگاه کتاب باکو در یک سالن ورزشی کوچک در مرکز شهر با تعداد ۹۲ غرفه برپا شده و  ۱۲ کشور از جمله جمهوری اسلامی ایران، هندوستان، فرانسه، ایتالیا، مصر، روسیه، ترکیه، قزاقستان، آمریکا و سوریه یا به صورت مستقیم و یا به شکل نمایندگی ناشران در نمایشگاه حضور دارند. این نمایشگاه هر دو سال یک بار برگزار می‌شود.  ناشرانی از جمهوری آذربایجان، کتاب فروشان، موسسات چند منظوره، آژانس‌های ادبی و موسساتی که در توزیع و فروش کتاب فعال‌اند نیز...
    به گزارش خبرنگار حوزه میراث و گردشگری  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان،از زمان چاپ و انتشار اولین کتاب تا به امروز کتاب‌های بی‌شماری در اندازه‌های متفاوت چاپ و منتشر شده‌اند. این کتاب‌ها در زمان خود ارزشمند بوده‌اند، اما برخی از آنها گاهی به دلیل محتوا و گاهی به دلیل ویژگی ظاهریشان در طول تاریخ ماندگار شده‌اند و در موزه‌های جهان جای خود را پیدا کرده‌اند. ما در این گزارش تلاش می‌کنیم که یکی از موزه‌هایی که برای افراد علاقمند به کتاب و کتابخوانی جذابیت دارد را به شما معرفی کنیم. زریفه صلاح‌اوا بیش از ۲۰ سال از زندگی‌اش را به گردآوری کتاب‌های مینیاتوری جهان اختصاص داد. وی در این مدت تعداد زیادی از کتاب‌های مینیاتوری جهان را در...
    یک پژوهشگر موسیقی با بیان اینکه کتاب «موغام شور»؛ رفرنسی آموزشی که در کنسرواتوار باکو تدریس خواهد شد، گفت: این کتاب مرجع آموزشی است که آقای گرمارودی در حوزه مقام شور نوشته است. به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان، نشست خبری و مراسم رونمایی از مجموعه  کتاب «موغام شور» اثر فرامرز گرمارودی با همکاری الشن منصوراف با حضور فرامرز گرمارودی، دامون شش بلوکی،  بابک خضرائی شامگاه یکشنبه ۵ اسفند در فرهنگسرای نیاوران برگزار شد. در کنار این نشست کارگاه پژوهشی " مبانی تطبیقی موسیقی مقامات آذربایجان و ردیف دستگاهی ایران" برگزار شد .   در این نشست «دامون شش بلوکی» مجموعه  کتاب «موغام شور»اثر فرامرز گرمارودی توضیح داد:این کتاب مجموعه ای از تصنیف ها و رنگ هایی است...
    باکو - ایرنا- رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در باکو، از ترجمه و چاپ کتاب 'ادبیات قرون 16و 17 زبان فارسی' به زبان روسی در جمهوری آذربایجان خبر داد. به گزارش روز پنجشنبه ایرنا، این کتاب از سوی دانشکده شرقشناسی آکادمی ملی علوم جمهوری آذربایجان و به قلم پروفسور مهدی کاظم اف مدیر کرسی زبان و ادبیات فارسی دانشکده شرقشناسی دانشگاه دولتی باکو به زبان روسی ترجمه شده است .در کتاب حاضر آثار شاعرانی همچون عبدی بیگ شیرازی، وحشی بافقی، محتشم کاشانی، ابوالفیض فیضی، عرفی شیرازی، نظیری نیشابوری، طالب آملی، کلیم کاشانی و صائب تبریزی مورد بررسی و تعمق قرار گرفته است.پروفسور مهدی کاظم اف مترجم این کتاب ،مدیر کرسی زبان و ادبیات فارسی دانشکده شرقشناسی دانشگاه...
    باکو - ایرنا -اصغر فارسی، رایزن فرهنگی ایران در جمهوری آذربایجان طی سخنانی درکنفرانس «نقش و اهمیت ترجمه در متون دینی» در باکو ،گفت: این رایزنی تاکنون بیش از 60 کتاب با مضامین دینی و ادبی به زبان آذری ترجمه و به چاپ رسانده است. به گزارش روز دوشنبه ایرنا، فارسی در این کنفرانس که به مناسبت روز جهانی مترجمان و با حضور شخصیت های علمی و فرهنگی کشور آذربایجان در دانشکده الهیات باکو، برگزار شد ، افزود: ترجمه آثار ادبی از زبان فارسی به آذری سابقه ای طولانی دارد که در این مورد می توان به ترجمه کلیله و دمنه، شاهنامه، گلستان و بوستان سعدی و غیره اشاره کرد.فارسی همچنین به اهمیت ترجمه در نقل مضامین و...
    در حاشیه دیدار نخبگان و فرهیختگان فرهنگ و هنر جمهوری آذربایجان با رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از کتاب‌های جدیدی که توسط رایزنی فرهنگی کشورمان در باکو به زبان آذری ترجمه شده، رونمایی به عمل آمد. ۰۴ اسفند ۱۳۹۶ - ۱۳:۴۶ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات به گزارش باشگاه خبرنگاران پویا، در حاشیه دیدار نخبگان و فرهیختگان فرهنگ و هنر جمهوری آذربایجان با ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی کتاب‌های ترجمه شده از زبان فارسی به آذری به نام‌های «روانشناسی دینی»، «فلسفه اخلاق»، «کشکول»، «راه رفتن با کفش‌های تولستوی» و «خداحافظ برادر» رونمایی شد. کتاب «راه رفتن با کفش‌های تولستوی» از سوی ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با همکاری خانم فرزانه شفیعی و توسط انتشارات...
    به گزارش ایسکانیوز از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در حاشیه دیدار نخبگان و فرهیختگان فرهنگ و هنر جمهوری آذربایجان با ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی کتاب‌های ترجمه شده از زبان فارسی به آذری به نام‌های «روانشناسی دینی»، «فلسفه اخلاق»، «کشکول»، «راه رفتن با کفش‌های تولستوی» و «خداحافظ برادر» رونمایی شد. کتاب «راه رفتن با کفش‌های تولستوی» از سوی ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با همکاری خانم فرزانه شفیعی و توسط انتشارات علمی و فرهنگی کشورمان به زبان آذری ترجمه شده است. کتاب‌های «روانشناسی دینی»، «فلسفه اخلاق»، «کشکول» و «خداحافظ برادر»، در موضوعات دینی، فرهنگی، هنری و انقلاب اسلامی هستند که به همت رایزنی فرهنگی ایران در جمهوری آذربایجان ترجمه و به...
    به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما به نقل از پايگاه اينترنتي «سلام نيوز»، کميته دولتي امور گروه هاي ديني جمهوري آذربايجان اعلام کرد در سال 2017 ، از ورود 63 عنوان کتاب به اين کشور جلوگيري شده است.علي حيدر ذوالفقاروف، مدير امور گروه هاي ديني در «کميته دولتي امور گروه هاي ديني» جمهوري آذربايجان گفت: «اين کتاب ها نابردباري ديني، تبعيض و تندروي را تبليغ مي کنند.»علي حيدر ذوالفقاروف افزود: «کميته دولتي امور گروه هاي ديني همچنين چهار عنوان کتاب از 313 عنوان کتاب را که براي دريافت مجوز چاپ و انتشار به اين کميته رسيده بود، براي انتشار مجاز ندانسته است. طي سال 2017 اين کميته براي 613 عنوان کتاب و جزوه ديني «نشان مجاز» صادر کرده است....
    به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی؛ کتاب «درآمدی بر روان‌شناسی دین» اثر مسعود آذربایجانی و سیدمهدی موسوی‌اصل به همت رایزنی فرهنگی در باکو و با مشارکت دانشگاه بین‌المللی خزر جمهوری آذربایجان و سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه‌ها (سمت) به زبان آذری، ترجمه و منتشر شد. این كتاب که شایسته تقدیر چهاردهمین دوره کتاب سال دانشجو به عنوان متن درسی برای دانشجویان رشته روان‌شناسی، الهیات و دین‌شناسی در مقطع كارشناسی ارشد و دكترا تهیه شده است، امید است علاوه بر جامعه دانشگاهی، همه علاقه‌مندان نیز از آن بهره‌مند شوند. وظیفه روان‌شناسی دین، بررسی پدیده دینداری از منظر روان‌شناسی و توصیف و تبیین عوامل و زمینه‌های دینداری، ابعاد آن، سنجش...
    خبرگزاری شبستان: کتاب مساجد؛ عظمت اسلام با حضور وزیر فرهنگ و گردشگری جمهوري آذربايجان و رايزن فرهنگي كشورمان در باكو رونمايي شد. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، مراسم رونمایی از کتاب مساجد؛ عظمت اسلام (Mosques: Splendors of İslam) با حضور ابوالفضل قارایف؛ وزیر فرهنگ و گردشگری جمهوري آذربايجان، اصغر فارسی؛ رایزن فرهنگی ايران، جمعي از دیپلمات‌ها و شخصیت‌های علمی و فرهنگی در مرکز حیدر علی‌اف شهر باکو برگزار شد.   لیلی اولوخان؛ مؤلف کتاب مساجد؛ عظمت اسلام در سخناني در اين مراسم، گفت: 267 مسجد جهان را از نزدیک مشاهده کردیم و از 25 کشور، 53 مسجد انتخاب شد و از جمهوری آذربایجان نیز، معماری 3...
    به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی؛ مراسم رونمایی از کتاب «مساجد: عظمت اسلام (Mosques: Splendors of İslam) با حضور ابوالفضل قارایف، وزیر فرهنگ و گردشگری جمهوری آذربایجان، اصغر فارسی، رایزن فرهنگی ایران، جمعی از دیپلمات‌ها و شخصیت‌های علمی و فرهنگی در مرکز حیدر علی اف شهر باکو، برگزار شد. لیلی اولوخان، مؤلف کتاب «مساجد: عظمت اسلام» در سخنانی در این مراسم، گفت: 267 مسجد جهان را از نزدیک مشاهده کردیم و از 25 کشور، 53 مسجد انتخاب شد و از جمهوری آذربایجان نیز، معماری 3 مسجد در این کتاب معرفی شده است. معرفی کتاب در اروپا خانم یکاترینا کارلینا، دبیر بین‌المللی کتاب همچنین، اظهار كرد: با انتشار این اثر درصدد آن...
    به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی؛ به مناسبت هفته وحدت و میلاد حضرت محمد(ص)، کتاب «رحمت نبوی، خشونت جاهلی» نوشته صابر ادک، توسط رایزنی فرهنگی ایران به زبان آذری در باکو، ترجمه و به چاپ رسید. کتاب «رحمت نبوی، خشونت جاهلی» با نگاهی به تاریخ زندگانی و سیره پیامبر اكرم (ص) در پی پاسخ به آن دسته از منتقدان غربی اسلام است كه این دین و پیام‌آور آن را همواره به خشونت متهم می‌كنند، به تألیف درآمده است. این کتاب توسط انتشارات قانون در جمهوری آذربایجان و با تأیید کمیته تشکلات دینی جمهوری آذربایجان به چاپ رسیده است و در اختیار علاقمندان و دوستداران قرار خواهد گرفت. همچنین، این کتاب...
    باکو - ایرنا - مراسم روز کتاب ایران عصر امروز (شنبه) از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان با همکاری اتحادیه نویسندگان جمهوری آذربایجان در کتابخانه فرهنگستان علوم ملی این کشور در باکو برگزار شد. به گزارش خبرنگار ایرنا، در این مراسم ژاله علی اوا رئیس کمیته فرهنگی مجلس ملی جمهوری آذربایجان، اصغر فارسی رایزن فرهنگی سفارت ایران در باکو، مصطفی مستور نویسنده معروف ایرانی و جمعی از نمایندگان محافل علمی، ادبی و دوستداران ادبیات ایران حضور داشتند. اصغر فارسی دراین مراسم با اشاره به روابط دیرینه فرهنگی و تاریخی مردم دو کشور برادر گفت: ادبیات ایران و جمهوری آذربایجان مشترک و غنی و در سطح جهانی معروف است.وی افزود: شاعران و نویسندگان ایران در طول تاریخ همواره انسان ها...
    خبرگزاري آريا - نمايشگاه باکو يک نمايشگاه دوسالانه است به مدت سه روز و بسيار کم رونق. پانزده کشور در اين نمايشگاه حضور دارند. حضور ناشران روسي بسيار پررنگ است. ناشران ترکيه نيز حضور خوبي دارند.به گزارش خبرنگار کتاب و ادبيات خبرگزاري فارس، اين روزها نمايشگاه کتاب باکو در کشور آذربايجان در حال برگزاري است و از ايران نيز چند ناشر علاوه بر موسسه نمايشگاه‌هاي فرهنگي ايران در آن شرکت کرده‌اند.عليرضا سبحاني‌نسب مدير انتشارات جمال که در باکو است از اين نمايشگاه گزارشي اختصاصي براي خبرگزاري فارس تهيه کرده است.*****براي بازديد از نمايشگاه باکو و بررسي شرايط گفتگو به اين نمايشگاه آمده‌ايم. ديروز غرفه ها را ميچيدند. يک سالن ورزشي است حدودا هفتصد هشتصد متر.ولي مظلوميت خاصي حاکم بر اين...
    باکو - ایرنا - پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب باکو ظهر روز پنجشنبه با حضور 35 ناشر خارجی از 20 کشور و 60 ناشر از جمهوری آذربایجان گشایش یافت. به گزارش خبرنگار ایرنا، این نمایشگاه از سوی وزارت فرهنگ و گردشگری جمهوری آذربایجان، از شش تا هشتم مهرماه برپا خواهد بود.علاوه بر غرفه رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، دو ناشر ایرانی نیز که در زمینه کتاب کودک فعالیت می کنند در این نمایشگاه حضور دارند.هدف اصلی این نمایشگاه افزایش علاقه به کتاب و کتابخوانی، آشنا کردن خواننده آذربایجانی با نشریات محلی و خارجی و همچنین ایجاد فرصت های جدید برای همکاری بین انتشارات و کتابفروشی های محلی و خارجی است.در این نمایشگاه علاوه بر نمایش نشریات شرکت های...
    بنیاد مطالعات اسلامی روسیه کتاب «انسان کامل» شهید مرتضی مطهری را به زبان روسی ترجمه و در شهر باکو، پایتخت کشور جمهوری آذربایجان منتشر می کند تا در اختیار مسلمانان...
    گروه بین‌الملل: کتاب «انسان کامل» شهید مرتضی مطهری با حمایت بنیاد مطالعات اسلامی روسیه در باکو، پایتخت جمهوری آذربایجان به زبان روسی چاپ و منتشر شد.
    خبرگزاري آريا-آيين رونمايي از کتاب «تاريخچه شيخ‌الاسلامي» نوشته مرحوم عادل مولائي (از ايران) و آنار اسکندراف (از آذربايجان)، در محل سالن اجتماعات هتل فرمونت باکو، برگزار شد.
    گروه بین‌الملل: آیین رونمایی از کتاب «تاریخچه شیخ‌الاسلامی» نوشته مرحوم عادل مولائی (از ایران) و آنار اسکندراف (از آذربایجان)، در محل سالن اجتماعات هتل فرمونت باکو، برگزار شد.
    تهران-ایرنا- کتاب «قرآن و ادبیات آذربایجان» به همت رایزنی فرهنگی ایران در باکو چاپ و منتشر شد.
    مراسم رونمایی از کتاب «روی ماه خداوند را ببوس» به قلم مصطفی مستور نویسنده ایرانی که به زبان آذری ترجمه شده عصر سه شنبه در فرهنگستان ملی علوم جمهوری آذربایجان...
    مراسم رونمایی از کتاب شناسنامه تبریز و پیرامون تالیف علی پولاد در باکو برگزار شد.